Чёрный помидор - Страница 58


К оглавлению

58

Расщелина была очень тесной и узкой, но уже через пару-тройку метров начала неуклонно расширяться.

— Ага, пещерка, — обрадовалась Айлу. — Правда, совсем небольшая. Подождите, я сейчас карманный фонарик включу…. Ну, да, не хоромы, конечно. Метров двенадцать в длину, три — в ширину. Отсидимся, тем не менее…

— А как же зайсан? — забеспокоилась Анна Петровна. — Вернётся, а тут такое…. А?

— Он же — шаман, — не очень-то и уверенно заявил Писарев. — Значит, выкрутится как-нибудь. Например, заговор тайный прочитает. Или же ещё что-нибудь аналогичное…. Чёрт. Кажется, алмаст пожаловал…

— Ры-ы-ы-ы, — угрожающе долетело из расщелины.

— Ой, мамочки, — испугалась Анна Петровна. — Он смотрит на нас. Я вижу глаз — большой, круглый, тёмно-аметистовый. Моргает…. Мне страшно. Очень. Мамочки. А-а-а-а…

— Отходим к дальней стене, — велела Айлу. — Отходим.

— Бух-бух! — загрохотало.

— Что происходит?

— Умный, гад, — извлекая из кармана штормовки пистолет, зло процедил сквозь зубы Писарев. — Сволочь находчивая…. Это он, кидаясь большими камнями, пытается расширить вход в наше убежище…

— Бух-ххх!

— Значит, всё же, не робот, — едва слышно прошептала Айлу. — Жаль.

— Что вы сказали?

— Да, это я так. Не обращайте внимания.

— Бу-бух! Бух! Бу-бух!

— Серёжа, ты куда? — вновь запаниковала Анна Петровна.

— Я сейчас вернусь.

— Серёжа!

— Я быстро…

— Трах! Трах! Трах! — загрохотали выстрелы.

— Попал, — вернувшись, буднично сообщил Писарев. — Два выстрела в сердце, один в голову. Вернее, в наглый аметистовый глаз…. Жалко, конечно. Природный раритет, как-никак. Но не было, честное слово, другого выхода. Не было…. Да, богат Катунский хребет на изощрённые сюрпризы. Богат. Иначе и не скажешь…

Йети неподвижно лежал на животе, разбросав мохнатые руки-ноги-лапы в стороны.

— Какие же у него когти, — зачарованно покачала головой Анна Петровна. — Длинные-длинные и очень кривые. И на руках, и на ногах…. А воняет-то как! Гнилью так и отдаёт.

— Мерзко воняет, — согласилась Айлу, а после этого присела на корточки и сильно щёлкнула ногтем указательного пальца по темечку алмаста.

Но ничего не произошло. В том смысле, что крышечка так и не откинулась…

— Что это такое? — когда Костин чего-то не понимал, то тут же начинал сердиться. — Я вас, Сидорчук, спрашиваю. Извольте отвечать.

— Спутниковый телефон, господин генерал-лейтенант, — преданно поедая начальство глазами, вытянулся в струнку моложавый подполковник. — Последняя разработка, «грушники» подбросили взаймы. Уверяют, что, мол, седьмого поколения.

— Седьмого, понимаешь…. Так, ведь, не работает, а?

— Никак нет. В том смысле, что работает, Николай Семёнович.

— Только не везде? — выжидательно прищурился Костин.

— Так точно, — заметно погрустнел подполковник. — Над Катунским хребтом, например, сигнал не проходит. Нет связи, хоть убейся…

— Прикажу — убьёшься.

— Так точно.

— Молчать.

— Есть, молчать.

— То-то же…. А это что? — генерал-лейтенант — ладонью — небрежно разворошил цветные и чёрно-белые фотографии, разложенные на письменном столе.

— Фотографии, сделанные с военного спутника. Урочище Кангай. Русла рек Курагана и Кучерлы. А также прилегающие к означенным рекам горные хребты и ледники.

— Сам вижу, что хребты и ледники. Чай, не слепой…. А где же люди? Где эти три группы? Где Панченко? А?

— Не могу знать, — глядя в сторону, отчеканил подполковник. — Не наблюдаются.

— И как прикажешь это понимать?

— Аномальная зона, господин генерал-лейтенант. Причём, очень сильная…

Глава семнадцатая. Туманы и ледники

— Эй, путники! — раздался знакомый басовитый голос. — Что за стрельба, однако? На горных куропаток охотитесь?

— А вы, зайсан, поднимайтесь к нам, — свесившись со скалы, предложила Айлу. — Всё своими глазами и увидите.

— Стар я уже, племяшка внучатая, однако, — не согласился Костька. — Не залезть мне, однако, на такую крутизну.

— Ничего, мы поможем, — пообещал Писарев. — Совместными, так сказать, усилиями. И подтолкнём. И подтянем — где надо.

— А надо ли, путник, однако?

— Надо, зайсан. На такие штуковины стоит — в обязательном порядке — взглянуть. Например, для расширения жизненного кругозора…

Через некоторое время шаман был доставлен на скалу.

— Как оно вам, зайсан? Впечатляет? — кивнул головой на тёмно-серое неподвижное существо, поинтересовалась Айлу. — Чувствуете — запашок характерный?

— Запах — дело наживное, однако, — неуверенно пожав плечами, сообщил Ворон.

Он присел на корточки рядом с поверженным йети и внимательно осмотрел его темечко.

— Не тот случай, — шёпотом прокомментировала Айлу. — Совсем даже другой…

— Сам вижу, однако…. Давай-ка, путник Сергей, перекантуем, однако, эту животину.

Они вдвоём — не без труда — перевернули алмаста на спину.

— Действительно, авдошка, однако, — восхищённо зацокал шаман. — Уже много лет таких не видел. Красавец писаный. В самом соку, однако, был. Самый настоящий. Без всяких дураков, однако.

— А что, зайсан, бывает — и с дураками?

— Бывает, однако. На этом призрачном Свете по-всякому бывает. А, тем более, однако, на Катунском хребте…. Вот же, путник, жил-был в заветном месте один-единственный авдошка, однако. Да и того ты застрелил. Однако, нехорошо…

— Двое их было, — махнув рукой на юг, мрачно уточнил Писарев. — Вон на той поляне ещё один мёртвый йети лежит. Этот его там убил, на части порвал и сюда прибежал. Чтобы и нас разорвать, понятное дело. Пришлось, конечно, защищаться. И не более того.

58